送馮令之官烏程

· 虞堪
好去烏程令,間關白髮新。 五絃應得趣,一劍只全貧。 湖水家家綠,桃花樹樹春。 幾番兵燹地,天覆惠凋民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 間關:形容道路艱險。
  • 五絃:指五絃琴,這裏泛指音樂。
  • 一劍:比喻武力或俠義。
  • 全貧:完全貧窮,指生活清貧。
  • 兵燹:戰爭造成的焚燒破壞等災害。
  • 凋民:指因戰亂而生活困苦的百姓。

翻譯

好去烏程令,間關白髮新。 去吧,烏程的縣令,雖然路途艱險,但你的白髮卻顯得更加年輕。

五絃應得趣,一劍只全貧。 你應能從音樂中得到樂趣,而你的武力或俠義只能保證你的清貧。

湖水家家綠,桃花樹樹春。 湖水映照着每家每戶的綠色,桃花盛開,每棵樹都充滿了春天的氣息。

幾番兵燹地,天覆惠凋民。 這片經歷過多次戰亂的土地,上天終於再次眷顧這些困苦的百姓。

賞析

這首詩是明代詩人虞堪送別即將赴任烏程縣令的馮令之作。詩中,「間關白髮新」描繪了馮令雖年老但精神矍鑠的形象,「五絃應得趣,一劍只全貧」則表達了對馮令清貧自守、以音樂和俠義爲樂的生活態度的讚賞。後兩句通過對湖水和桃花的描繪,展現了烏程的美麗春景,同時「幾番兵燹地,天覆惠凋民」則寄寓了對和平與民生的深切關懷。整首詩語言簡練,意境深遠,既表達了對友人的祝福,也體現了詩人對社會現實的深刻關注。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文