寄楊鐵厓

· 楊基
不見雲間楊鐵史,寮中七客近如何。老來詩句疏狂甚,亂後文章感慨多。 長笛參差吹海鳳,小瓊楊柳舞天魔。春明且盡嬉遊樂,莫解梁鴻《五噫歌》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楊鐵厓:即楊維楨,元末明初著名文學家、書法家,號鐵厓。
  • 寮中七客:指楊維楨的七個朋友,具體指哪七人未詳。
  • 參差:不齊的樣子。
  • 海鳳:神話中的鳥,這裏指美妙的音樂。
  • 天魔:佛教中的魔王,這裏指舞蹈的妖嬈。
  • 梁鴻《五噫歌》:梁鴻是東漢時期的隱士,其《五噫歌》表達了對時世的不滿和悲憤。

翻譯

不見雲間的楊鐵厓,你的七個朋友近況如何?老來你的詩句更加疏狂,亂世之後你的文章感慨頗多。 長笛聲參差不齊,彷彿吹奏着海鳳的神話,小瓊楊柳般的舞姿,妖嬈如同天魔。 春天明媚,盡情享受嬉戲的樂趣,不要輕易解開梁鴻那《五噫歌》中的悲憤。

賞析

這首作品表達了對楊維楨的懷念及其作品風格的讚賞。詩中「老來詩句疏狂甚,亂後文章感慨多」描繪了楊維楨晚年的創作狀態,既展現了其詩文的疏狂風格,也反映了亂世之後作品中的深沉感慨。後兩句則通過音樂和舞蹈的比喻,進一步以藝術的形式讚美楊維楨的生活態度和藝術成就。最後一句勸誡不要輕易觸碰深層的悲憤,體現了對友人情感的體貼與理解。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文