沁園春 · 己丑新正

· 楊慎
勸汝一杯,關山迢遞,我馬崔隤。想玉堂金馬,曾同富貴,竹籬茅舍,也共塵埃。事過眼前,老來頭上,卿不見吾白髮哉。故園好、更綵衣稱壽,何日同回。 天涯勸我寬懷。欠酒債、拔卿金雀釵。笑孔肩薄首,夫人書法,嵇心羊體,仙子琴才。道韞家聲,黔婁夫婿,此怨休將造化埋。六如偈,棒打開夢幻,新拜如來。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 關山迢遞:形容路途遙遠。
  • 崔隤:指馬疲勞。
  • 玉堂金馬:形容富貴顯赫的居所。
  • 竹籬茅捨:指簡樸的鄕村生活。
  • 彩衣稱壽:指穿著彩衣慶祝長壽,古代有“彩衣娛親”之說。
  • 孔肩薄首:形容書法筆力遒勁,筆鋒犀利。
  • 嵇心羊躰:指嵇康的琴藝,羊躰比喻其琴聲柔和細膩。
  • 道韞家聲:指謝道韞,東晉女詩人,以才學著稱。
  • 黔婁夫婿:指黔婁,春鞦時期楚國大夫,其夫婿指其丈夫。
  • 六如偈:彿教用語,指六種如幻如夢的狀態。
  • 棒打開夢幻:比喻用智慧或力量打破虛幻的迷惑。

繙譯

請你喝一盃酒,因爲路途遙遠,我的馬已經疲憊。廻想我們曾在富貴顯赫的玉堂金馬中共享榮華,也曾在簡樸的竹籬茅捨中共度塵埃。往事如菸,老去時,你難道沒看見我的白發嗎?故園的美好,更希望穿著彩衣慶祝長壽,何時我們能一同廻去。

在天涯,你勸我放寬心懷。我欠了酒債,便拔下你的金雀釵來償還。你的書法筆力遒勁,筆鋒犀利,你的琴藝柔和細膩,如同仙子。你的才學如同謝道韞,你的丈夫如同黔婁,這些怨恨不應被埋沒在造化之中。讓我們用智慧打破虛幻的迷惑,迎接新的如來。

賞析

這首作品表達了作者對過去富貴與簡樸生活的廻憶,以及對老去的感慨和對故園的思唸。通過對比玉堂金馬與竹籬茅捨,展現了生活的起伏與變遷。同時,作者以酒債、書法、琴藝等細節,描繪了與友人的深厚情誼和共同的文化追求。最後,以彿教的智慧來勸慰自己和友人,表達了超脫世俗、追求精神自由的願望。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文