昔司空表聖辭官後預營冢壙與賓客同遊世傳以爲達予葬淑人迫於歲暮功雖未訖而規制定矣營度往還得絕句十二首目
玉環東轉帶虹腰,一水東行赴海遙。
三百年來文物盡,行人猶自說塘橋。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 司空表聖:司空圖,字表聖,晚唐詩人、詩論家。
- 冢壙(zhǒng kuàng):墳墓。
- 躅(zhú):足跡。
翻譯
玉環這個地方向東轉彎處如彩虹的腰一般美麗,一條河水向東流去奔赴遙遠的大海。 三百年來的文物已消逝殆盡,過往的行人仍然在談論着塘橋。
賞析
這首詩描繪了玉環的景色以及歷史的變遷。首句寫玉環的地形之美,如彩虹般的曲線,充滿了美感。第二句寫河水東流赴海,展現出一種磅礴的氣勢。最後兩句則表達了對時光流逝、文物消逝的感慨,儘管三百年來的文物已盡,但塘橋仍然被人們談論着,體現出人們對歷史的記憶。整首詩意境深遠,通過對自然景色和歷史的描繪,傳達出一種淡淡的憂傷和對往昔的懷念。