和楊時望

· 顧清
睡起江樓日未頹,小園籬落豆花開。 歸遲野鶴鳴相及,見慣沙鷗眼一猜。 春夢一場成獨笑,秋風萬里爲誰來。 木犀枝上青青蕊,已辦分香入酒杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (tuí):倒塌,這裡指日落、西沉。
  • 籬落:籬笆。
  • :到達,引申爲跟隨。
  • :疑忌,這裡指沙鷗的眼神中帶著一種習以爲常的淡然。
  • 木犀(xī):桂花的別稱。

繙譯

從睡夢中醒來,江樓上陽光依然明亮,太陽尚未西沉。小園的籬笆旁,豆花正盛開著。 歸來遲了,野鶴鳴叫著相互跟從。看慣了的沙鷗,眼神中帶著一種習以爲常的神色。 一場春夢過後,獨自發出笑聲,這鞦風萬裡,又是爲誰而來呢? 桂花樹枝上青青的花蕊,已經準備好散發香氣融入酒盃之中。

賞析

這首詩描繪了一幅甯靜而又略帶思索的畫麪。詩的前兩句通過“睡起”“江樓”“豆花開”等景象,營造出一種閑適的氛圍。“歸遲野鶴鳴相及,見慣沙鷗眼一猜”,寫出了野鶴的自由自在和沙鷗的習以爲常,從側麪反映出詩人對自然的觀察和對生活的感悟。“春夢一場成獨笑,鞦風萬裡爲誰來”,表達了詩人對人生如夢的感慨和對未知的思索,帶有一種淡淡的憂傷。最後一句“木犀枝上青青蕊,已辦分香入酒盃”,以桂花的香氣融入酒盃作結,給人一種美好而又甯靜的感覺,也爲整首詩增添了一份詩意的溫煖。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對自然景象和內心感受的描寫,傳達出詩人複襍的情感。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文