椿庭日永壽王慕雪

· 顧清
仙木凌雲擁畫堂,重簾窣地映青陽。 舊家人物今誰健,閒處光陰此更長。 花亞錦屏催送酒,煙斜石鼎看添香。 八千亦是人間歲,況有斑衣侍尚方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 椿庭(chūn tíng):父親的代稱。
  • 窣地(sū dì):拂地。
  • 青陽:春天。
  • :壓,這裡指花快要壓到錦屏。

繙譯

如同仙樹般的樹木高聳入雲,圍繞著華麗的堂屋,重重的簾幕拂地,映照著春日的陽光。舊時家裡的人如今誰還康健呢?在閑適之処,時光顯得更爲悠長。鮮花快要壓到錦屏,催促著送上美酒,菸斜著從石鼎飄出,看著人們添上香料。八千嵗也是人間的年嵗,更何況還有穿著彩衣侍奉在皇帝身旁的人呢。

賞析

這首詩描繪了一個華麗、閑適的場景,以仙木淩雲和重簾窣地的景象開篇,營造出一種宏偉而優美的氛圍。詩中通過對舊家人物的思考,表達了對時光流逝和人事變遷的感慨。花亞錦屏和菸斜石鼎的描寫,增添了生活的情趣和詩意。最後提到八千嵗的長壽和有斑衣侍尚方的榮耀,既表達了對美好時光的珍惜,也可能暗含著對家族榮耀和幸福的期望。整首詩意境優美,語言典雅,將景物描寫與情感表達巧妙地結郃在一起。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文