家僮摘槐芽

· 顧清
小奴攜筐綠掩苒,斜日歸自東鄰家。 青精未試仙子訣,泠淘的見詩翁誇。 人間正味竟何在,天地育物真無涯。 紫蓴青荇更不惡,高秋誰泛三江槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 掩苒(yǎn rǎn):柔弱貌。
  • 青精:一種植物,其種子可入葯,古代認爲喫了可以延年益壽。
  • 泠(líng)淘:一種清涼的飲料。
  • 蒓(chún):多年生水生草本植物,嫩葉可食。
  • 荇(xìng):多年生水生草本植物,嫩莖可食。
  • 槎(chá):木筏。

繙譯

小僕人提著筐,筐中槐芽綠葉柔弱。夕陽西下,他從東鄰人家歸來。還未嘗試用槐芽制成如仙子般的秘訣(美食),就先制出清涼的飲品,得到詩翁的誇贊。人間真正的美味究竟在何処呢?天地養育萬物真是沒有邊界。紫色的蒓菜和青色的荇菜也很不錯,在這高鞦時節,誰會乘坐著小船在三江上泛舟呢?

賞析

這首詩以家僮摘槐芽爲切入點,描繪了日常生活中的一個場景。詩中通過對家僮歸來以及對槐芽的描述,引發了對人間美味和天地萬物的思考。詩的前兩句通過“小奴攜筐”“斜日歸自東鄰家”的描寫,展現出一種甯靜、平和的生活氛圍。接下來,詩人提到了槐芽制成的飲品受到誇贊,進而探討人間正味的所在,表達出對天地孕育萬物的感慨。最後,詩人提及紫蒓青荇,暗示了大自然中豐富的食材資源,以及對高鞦時節美好時光的期待。整首詩語言簡潔,意境清新,富有生活情趣,同時也透露出詩人對自然和生活的熱愛之情。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文