(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 超塵:超脫塵俗。
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖。
- 雲泥:像天上的雲和地上的泥那樣高下不同。比喻地位的高下相差極大。
- 中郎女:指蔡文姬,蔡邕之女。此典故指蔡文姬曾傳書於曹操,以求歸漢。
- 萊子妻:老萊子之妻。老萊子爲春秋時期楚國隱士,他的妻子不願他爲追求名譽而出仕,後老萊子聽從妻子的建議,一同歸隱。
- 飽蠹(dù):指書中的蠹蟲。
- 尸饔(shī yōng):指操辦飲食之事。
翻譯
剛剛能夠超脫塵世便拄着藜杖出行,從此自己的前後人生如同天上的雲和地上的泥那樣相差極大。 想要傳遞書信又何必像中郎女蔡文姬那樣,想要超脫世俗就應該辭別像萊子妻那樣的妻子。 寫有仙字的書籍大多被蠹蟲藏食,在清晨鐘聲稀疏的地方也能聽到雞鳴聲。 鹿門山雖然遙遠也不要惆悵,只是想到操辦飲食之事還不允許我完全放下。
賞析
這首詩表達了詩人出家後的心境和感受。詩的首聯寫出詩人剛剛出家,覺得自己的人生從此有了巨大的轉變,超脫塵俗。頷聯通過引用中郎女和萊子妻的典故,表明自己出家的決心,決心放下塵世的情感和牽掛。頸聯描繪了出家後的環境,書籍雖被蠹蟲侵蝕,但也能聽到清晨的雞鳴,體現出一種寧靜而又有些寂寥的氛圍。尾聯則表達了詩人對世俗生活中一些事務的掛念,但同時也強調了自己對出家的堅定信念。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對比和典故的運用,深刻地表達了詩人出家後的複雜情感。