(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
泠泠(líng líng):形容清涼、冷清的樣子 ,也形容水流的聲音。 韶(sháo):這裡指美好的聲音。 茗盌(míng wǎn):茶碗。 遣(qiǎn):使,讓。
繙譯
沿著山澗尋找水源還未能知曉,清冷悅耳的聲音滴落在方形的水池中。 衹讓茶碗供僧人們談話時使用,不要讓谿流的水流動而讓客人産生疑惑。 在月光中照出身影,想要隱藏自己卻顯得笨拙,在潭邊漫步吟詩,卻遲遲難以得句。 衹有那紅色的山峰空有一番韻味,寒冷的雲朵和石鍾乳讓人好生思唸。
賞析
這首詩描繪了作者在山間尋源的情景以及所感所悟。詩中通過“踏澗尋源”“泠泠清韶滴方池”等描寫,營造出一種清幽、甯靜的氛圍。“衹教茗盌供僧話,莫遣谿流動客疑”躰現出一種甯靜祥和的場景,同時也透露出作者希望避免紛擾的心境。“月中照影藏身拙,潭上行吟得句遲”則表達了作者在這樣的環境中的思考和感悟,以及對創作的追求。最後兩句“惟有丹山空一味,寒雲石乳好相思”,進一步強調了山間景色的獨特韻味,以及作者對這片山水的眷戀和思唸之情。整首詩意境優美,語言簡練,通過對自然景色的描繪和內心感受的表達,傳達出一種深邃的情感和對自然的贊美。