(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朱明:傳說中的火神,也指夏天,這裏可能指的是溫暖的季節,讀作「zhū míng」。
- 芸閣:藏書處,即祕書省,這裏泛指書房。
- 揖客:向客人拱手爲禮,表示歡迎。
- 搆:同「構」,建造的意思,讀作「gòu」。
- 滯:阻礙,不通暢。
翻譯
在重陽節這日,西園的菊花正散發着芬芳,溫暖時節的朱明洞口傳來悠長的鶴鳴聲。每次在書房攤開書本閱讀,整理書籍後都能放回原處。仍然能夠以禮待客,彷彿在建造華麗的玉堂。世間雖有人才,但難以讓他們都得到合理的任用,您原本沒有阻礙,容易勝任相應的事務。去年冬月在梅花樹下,滿心歡喜地思念着人,如今又經歷了一個寒冬。
賞析
這首詩通過對重陽節時西園菊花、朱明洞口鶴聲等景象的描繪,以及對攤書、揖客等行爲的敘述,表達了詩人對友人的思念和對世事的一些感慨。詩中提到世間人才難以都得到合理任用,而友人卻能夠順利前行,這可能暗含着詩人對友人的讚賞和對自己境遇的某種思考。最後回憶去年冬月在梅花下懷人的情景,再次強調了對友人的思念之情,同時「又一霜」也暗示了時間的流逝。整首詩意境清幽,情感真摯,語言簡練而富有韻味。