(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:舊時古體詩詞寫作的一種方式,按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
- 頤元:可能是人名。
- 走看春:跑去觀賞春天的景色。
- 轉頭:轉眼間。
- 白頭人:頭髮變白的人,指年老。
- 插花騎馬:指年輕時的遊樂活動。
- 知非事:知道那不是應該追求的事情。
- 故有神:所以寫出來的詩有神韻。
- 懸圃(xuán pǔ):傳說在崑崙山頂,有金臺、玉樓,爲神仙所居。後泛指仙境。
- 鸞掖(luán yè):宮殿邊門。借指宮殿。
- 玉芝:傳說中的仙草。
- 上方珍:這裏指珍貴的東西。
- 青冥(qīng míng):青天。這裏指天空,也可引申爲高遠的理想或境界。
翻譯
總是回憶起在城東跑去觀賞春天景色的時光,轉眼間我們都已變成了白髮老人。年輕時插花騎馬的遊樂之事已深知並非真正重要的,而現在拿起筆題詩卻依然富有神韻。那仙境般的地方怎會知道宮廷的尊貴,又有誰能數得清那上方的珍貴仙草呢。我心中極度有着追求高遠境界的意願,只是擔心真正的仙人不容易親近。
賞析
這首詩是詩人對時光流逝和人生變遷的感慨。詩的開頭通過回憶過去看春的情景,與現在的白頭之態形成鮮明對比,表達了對歲月匆匆的無奈。接着,詩人認爲年輕時的遊樂活動並非人生的真諦,而寫詩卻能體現出一定的精神內涵。後面兩句用仙境和宮廷的對比,以及對珍貴仙草的描述,暗示了世間的美好事物並非輕易可得。最後,詩人表達了對高遠理想的追求,但又意識到實現這一理想的困難。整首詩意境深遠,語言優美,通過對比和象徵的手法,傳達了詩人對人生的思考和感悟。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 兒子天彝病起有詩報信用韻答之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 華峯蓮開用前韻見招奉答 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 猛虎三首 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 冬夜四清次孚若韻煮茶 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 東曙寄詩志局爲教甚多次韻奉答蓋各言其志而亦互相發也 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 師邵以牆頭過濁醪爲韻賦五絕句依次答之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 南村歸興十首 其三 岱岳瞻雲 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 書尺 》 —— [ 明 ] 顧清