題扇面二絕句

· 顧清
敲火然青竹,磨刀割素鱗。 江湖真樂事,輸與洞庭人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 敲火:敲擊燧石以取火。(敲:qiāo)
  • :同“燃”,燃燒。
  • 素鱗:白色的魚。(鱗:lín)

繙譯

敲燧石取火來點燃青竹,磨好刀來切割白色的魚。在江湖中的這些真是快樂的事,都比不上洞庭湖邊的人所擁有的快樂。

賞析

這首詩描繪了一種江湖生活的場景,通過“敲火然青竹,磨刀割素鱗”的描寫,展現了生活中的一些瑣事,但卻透露出一種自在和滿足。最後一句“江湖真樂事,輸與洞庭人”,表達了詩人對洞庭人生活的一種想象或者感受,認爲他們的快樂更加純粹和豐富。整首詩語言簡潔,意境清新,讓讀者感受到了一種對簡單生活的贊美和對自然的曏往。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文