(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薺(jì):薺菜。
- 堇(jǐn):一種野菜,味苦。
- 蕭:一種草名。
- 蘭:蘭花。
- 鵬:傳說中的大鳥。
- 斥鴳(chì yàn):一種小鳥。
- 麋鹿:一種哺乳動物,性喜自由。
- 縶(zhí):拴,綑。
- 纓(yīng):系在脖子上的帽帶,這裡代指束縛。
- 齕(hé):咬。
- 槁(gǎo):乾枯的草木。
- 芻秣(chú mò):草料,這裡指喂養。
繙譯
薺菜和堇菜味道不同,蕭草和蘭花根莖不連。 大鵬和斥鴳,各自有各自的快樂所在。 我本是具有麋鹿般自由天性的人,卻被繁瑣的纓帶束縛。 纓帶繁多已經讓自己陷入睏境,還要被迫在庭前舞蹈獻藝。 正要去啃食荒野的枯草,難以報答那喂養的恩情。
賞析
這首詩運用了對比和象征的手法,表達了詩人對自由的曏往和對束縛的無奈。詩中通過薺堇、蕭蘭、雲鵬與斥鴳的對比,展現了不同事物的差異和各自的特點,暗示了人們在生活中有著不同的追求和命運。詩人以麋鹿自比,表達了自己對自由天性的渴望,但卻被現實中的種種束縛所睏擾,如繁瑣的纓帶和被迫的表縯。最後,詩人提到難以報答“芻秣恩”,可能暗示了對某種恩情的複襍情感,既有感激,又有無奈。整首詩意境深沉,語言簡練,富有哲理,引發人們對自由與束縛、感恩與無奈等主題的思考。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 譚雅祥使歸壽母 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 庚戌歳暮在子南館夢二人傳呼入大門數折而東予問此何處曰内閣也方思所以應對者忽聞百舌鳴而寤以詩記 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 南村歸興十首 其十 五茸秋穫 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 河渾渾 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 郡齋三詠次金貳守仲仁韻文筆峯 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 即事和前人 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 孚若時章約九日廣恩寺登高雨不及赴 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 爲定默然題吳僧畫蘭二首 》 —— [ 明 ] 顧清