(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迥(jiǒng):高遠。
- 劇:很,甚。
- 山陰興:指訪友、出遊的興致。王子猷住在山陰時,一天夜裏大雪紛飛,他一覺醒來,打開窗戶,命僕人斟上酒。看到四面一片潔白,於是起身,慢步徘徊,吟誦着左思的《招隱詩》。忽然想起戴逵。當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。經過一夜纔到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他爲何這樣,王子猷說:「我本來是乘着興致前往,興致已盡,自然返回,爲何一定要見戴逵呢?」後來用「山陰興」指訪友、出遊的興致。
- 袁安:指東漢袁安,有一年大雪積地丈餘,洛陽令出行視察,見大家都在掃雪外出找東西吃,只有袁安門前積雪未除,以爲他已經凍死。令人除雪入戶,卻見袁安偃臥牀上,問他爲何不出去,他說:「大雪天大家都餓,不宜去麻煩別人。」洛陽令認爲他是賢士,於是舉爲孝廉。後人常用袁安高臥來形容高士的生活。
翻譯
在高遠的碧樓上新題的幾首詩已經完成,沒有人曾見到像這樣雪天的清朗景色。傍晚時分我很有訪友出遊的興致,心中想着袁安的故事,所以未敢輕易出行。
賞析
這首詩描繪了雪天的景色以及詩人的心境。詩的首句提到在迥碧樓上新題的詩已經完成,暗示詩人的文思泉涌。「無人曾見雪天清」則突出了雪後景色的獨特與清新,無人領略過這般美景,也體現出詩人對這景色的獨特感受。後兩句中,詩人表達了傍晚時強烈的訪友出遊的願望,這裏的「山陰興」用典巧妙,增添了詩歌的文化內涵和藝術韻味。然而,詩人又想到袁安的故事,或許是受到袁安高臥的那種安貧樂道、不輕易麻煩他人的品德的影響,所以未敢輕易行動。整首詩意境清幽,語言簡潔,通過對雪景的描寫和詩人內心的刻畫,展現出一種獨特的韻味和思考。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 定庵用壬申壽詩韻贈行敬和 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 寄阮廷言 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 竹西草堂 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 舊有誦十二月吳江竹枝歌者戲效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之詩成夢乘馬上曲磴地名湖塘遇小兒杜姓者 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 精膳郎中侯綸母張宜人壽七十 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 賦僮僕歡迎賀叔武尊人都憲致仕 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 憶家園廿六首石榴 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 吳克學郎中自義興訪予西湖之上即席有詩因共遊天馬山歷櫻桃灣絕吳鬆而歸次韻爲贈 》 —— [ 明 ] 顧清