登白雲山

· 劉璉
白雲山上樹層層,萬里秋空入眼明。 我著芒鞋看畫壁,山僧相見不知名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芒鞋:草鞋。
  • 畫壁:指寺廟中繪有壁畫的牆壁。

翻譯

白雲山上的樹木層層疊疊,站在山頂,萬里秋空一覽無餘,明亮透徹。我穿着草鞋,欣賞着寺廟中的壁畫,山中的僧人遇見了我,卻不知道我的名字。

賞析

這首作品描繪了作者登白雲山的所見所感。詩中,「白雲山上樹層層,萬里秋空入眼明」展現了山的高遠和秋空的遼闊,表達了作者對自然美景的讚歎。後兩句「我著芒鞋看畫壁,山僧相見不知名」則透露出一種超脫塵世的閒適與自在,山僧的不知名也反映了作者與世無爭、淡泊名利的心態。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然與寧靜生活的嚮往。

劉璉

劉璉

明浙江青田人,字孟藻。劉基子。洪武十年授考功監丞,試監察御史,出爲江西布政司右參政。爲胡惟庸黨所脅,墜井死,一說中毒死。工詩,著作多散佚,遺詩有《自怡集》。 ► 95篇诗文