(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 耿(gěng):形容心中不安,憂慮。
- 杳然:形容深遠、無邊際的樣子。
- 蛩(qióng):蟋蟀。
- 麥隴:麥田。
- 茅檐:茅草覆蓋的屋檐。
- 曉煙:早晨的炊煙。
- 高臥:高枕無憂地躺着,形容安逸自在。
- 懶情:懶散的情緒。
翻譯
在清冷的夜晚,我憂心忡忡,難以入眠,獨自坐在這裏,思緒飄渺無邊。 蟋蟀在牀下吟唱,樹葉飄落在臺階前。 月光下,麥田裏有人在耕作,茅草屋檐下升起了早晨的炊煙。 只因爲我能安逸地躺着,便自覺地感到一種懶散的情緒。
賞析
這首詩描繪了一個秋夜的田園景象,通過夜晚的靜謐和自然的聲響,表達了詩人內心的寧靜與閒適。詩中「蛩吟入牀下,葉落墮階前」生動地描繪了秋夜的細節,增強了詩歌的意境感。後兩句「麥隴耕殘月,茅檐炊曉煙」則通過田園生活的日常場景,進一步體現了詩人的高臥之樂和懶情之態,展現了詩人對田園生活的熱愛和嚮往。