(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沙渚(zhǔ):水中的小洲。
- 悠悠:悠閒自在的樣子。
- 向曉陽:朝着初升的太陽。
- 振翼:展開翅膀。
- 仙格:超凡脫俗的氣質。
- 違:遠離。
- 塵俗:塵世間的俗事。
- 閒身:閒適的身體,指不受世俗束縛。
- 稻粱:泛指糧食,這裏指簡單的生活。
- 王子:指傳說中的仙人王子喬。
- 衛軒:指衛國的軒車,這裏比喻世俗的榮華富貴。
翻譯
野鶴聚集在水中的小洲上,悠閒自在地朝着初升的太陽。 它們長聲鳴叫,寒涼的野地顯得更加廣闊,展開翅膀,海天一色,茫無邊際。 它們擁有超凡脫俗的氣質,遠離塵世的俗事,閒適的身體足以享受簡單的生活。 希望能隨着仙人王子喬一同離去,已經忘記了世俗的榮華富貴。
賞析
這首作品描繪了一幅野鶴在清晨的沙洲上自由自在生活的畫面,通過「長鳴寒野闊,振翼海天茫」這樣的詩句,展現了野鶴高遠超脫的姿態。詩中「仙格違塵俗,閒身足稻粱」表達了詩人對超脫塵世、追求簡單生活的嚮往。最後兩句「好隨王子去,已與衛軒忘」則進一步抒發了詩人對世俗榮華的淡漠和對仙境生活的憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對塵世繁華的超然態度。