野鶴

野鶴集沙渚,悠悠向曉陽。 長鳴寒野闊,振翼海天茫。 仙格違塵俗,閒身足稻粱。 好隨王子去,已與衛軒忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沙渚(zhǔ):水中的小洲。
  • 悠悠:悠閒自在的樣子。
  • 向曉陽:朝着初升的太陽。
  • 振翼:展開翅膀。
  • 仙格:超凡脫俗的氣質。
  • :遠離。
  • 塵俗:塵世間的俗事。
  • 閒身:閒適的身體,指不受世俗束縛。
  • 稻粱:泛指糧食,這裏指簡單的生活。
  • 王子:指傳說中的仙人王子喬。
  • 衛軒:指衛國的軒車,這裏比喻世俗的榮華富貴。

翻譯

野鶴聚集在水中的小洲上,悠閒自在地朝着初升的太陽。 它們長聲鳴叫,寒涼的野地顯得更加廣闊,展開翅膀,海天一色,茫無邊際。 它們擁有超凡脫俗的氣質,遠離塵世的俗事,閒適的身體足以享受簡單的生活。 希望能隨着仙人王子喬一同離去,已經忘記了世俗的榮華富貴。

賞析

這首作品描繪了一幅野鶴在清晨的沙洲上自由自在生活的畫面,通過「長鳴寒野闊,振翼海天茫」這樣的詩句,展現了野鶴高遠超脫的姿態。詩中「仙格違塵俗,閒身足稻粱」表達了詩人對超脫塵世、追求簡單生活的嚮往。最後兩句「好隨王子去,已與衛軒忘」則進一步抒發了詩人對世俗榮華的淡漠和對仙境生活的憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對塵世繁華的超然態度。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文