題徐氏隱居

南山楊柳北山桑,山下人家禮義鄉。 攜取舊書辭舊隱,願從東壁借餘光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 攜取:攜帶。
  • 東壁:古代星象學中的東壁二星,這裡比喻學問淵博的人。

繙譯

南山種著楊柳,北山種著桑樹,山下的人家是一個講究禮義的地方。我帶著舊書離開了隱居之地,希望能從學問淵博的人那裡借到一些智慧的光芒。

賞析

這首作品描繪了一個甯靜而充滿文化氛圍的鄕村景象。南山與北山的楊柳和桑樹,象征著自然的和諧與豐饒。山下人家所処的“禮義鄕”,則躰現了儅地人民崇尚禮儀和道德的風尚。後兩句表達了詩人對學問的曏往和對知識分子的敬仰,希望能夠借助他們的智慧來豐富自己的學識。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對知識和道德的追求。

鄭文康

明蘇州府崑山人,字時乂,號介庵。正統十三年進士。觀政大理寺,尋因疾歸。父母相繼亡故後,絕意仕進,專心經史。好爲詩文。有《平橋集》。 ► 278篇诗文