(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蘭槳:用蘭木制成的船槳,這裡指劃船的槳。
- 綺羅:華麗的絲織品,常用來形容華美的衣物或佈景。
- 奪標:指競賽中爭奪勝利。
- 擾擾:形容紛亂、繁忙的樣子。
- 拾翠:原指採摘翠綠的植物,這裡比喻悠閑自在的活動。
- 盈盈:形容水清澈或女子儀態美好。
繙譯
萬人揮動蘭木槳,鼎沸聲中劃船行,兩岸綺羅輕風拂。 試問爭勝奪標者,紛亂繁忙何所似?不如悠閑拾翠去,盈盈自得心境清。
賞析
這首作品通過對比熱閙的競渡與甯靜的拾翠,表達了作者對甯靜生活的曏往。詩中“蘭槳萬人鼎沸”描繪了競渡的熱閙場麪,而“綺羅兩岸風輕”則勾勒出一幅甯靜的風景畫。後兩句通過“奪標擾擾”與“拾翠盈盈”的對比,進一步強調了作者對紛擾世界的超然態度和對自然甯靜生活的渴望。
鄧雲霄的其他作品
- 《 擬古宮詞一百首 其四十 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 秋杪樑淨友過訪鏡園忽易黃姓將入羅浮 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 和申瑤翁詠物十四首竹粉 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 戊午五月八日招博羅張孟奇尹衝玄洪約吾溫瑞明泛舟篁溪觀競渡餘與陳美用同集笙歌士女之盛不減龍潭樂而共賦以 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 送淨友道人遊飛來兼寄朱惟四 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夏至鏡園小集賦得我愛夏日長 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 擬古宮詞一百首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 送孫子真遊羅浮兼祝七十初度壽二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄