(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 䆗窱(yǎo tiǎo):形容深遠曲折的樣子。
- 鈞天:神話中天上的音樂,這裏形容美妙的聲音。
- 下界:人間,對天上而言。
- 山瓢:山野中人所用的瓢。
- 幔亭:相傳爲仙人宴請鄉人的地方。
- 武夷君:武夷山的仙人。
翻譯
沿着青翠曲折的小路前行,這裏遠離塵世的紛擾,一派美妙的聲音在人間都能聽聞。 龍離開後,那千日的雨水不再降臨,仙鶴飛來,還攪動得滿路雲彩飄動。 用山瓢獻上長生酒,石室中應該藏着內景文。 不知何時才能到達那仙人宴請的幔亭,先寫好書信呈報給武夷山的仙人。
賞析
這首詩描繪了詩人與丁戊山人一同遊覽蒲澗寺的情景。詩的首聯通過「青蹊䆗窱」寫出了道路的幽深曲折,「絕塵氛」表現出此地的清幽寧靜,「一派鈞天下界聞」則強調了這裏的美妙聲音。頷聯運用神話傳說,增添了神祕的氛圍。頸聯中的「山瓢」「長生酒」「石室」「內景文」等元素,進一步烘托出此地的仙風道骨。尾聯表達了對幔亭的嚮往以及對武夷山仙人的敬意。整首詩意境優美,富有想象力,將蒲澗寺的神祕與美麗展現得淋漓盡致。