春興次彥楨韻

年夜鏘鏘簇佩鑾,金吾千隊儆長安。 欲求海客先祠竈,擬醮神君更築壇。 丹桂影中回日御,碧桃花下聳雲冠。 侍臣聽罷鈞天曲,銀浦無聲沆瀣寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jǐng):使人警醒,不犯過錯。
  • (jiào):道士設罈唸經做法事。
  • 丹桂:一種桂樹,傳說月中有桂樹。
  • 日禦:指太陽。
  • 鈞天曲:指天上的音樂。
  • 銀浦:銀河。
  • 沆瀣(hàng xiè):夜間的水氣,露水。

繙譯

年夜裡,珮飾撞擊發出鏘鏘聲,簇集的人群簇擁著天子的車駕,禁軍的衆多隊伍守衛著長安。想要尋求海外來的客人,先要祭祀灶神;打算設罈祭祀神君,再來脩建神罈。在丹桂的樹影中,太陽的車駕廻轉;在碧桃花下,高聳的雲冠挺立。侍臣們聽完了天上的樂曲,銀河無聲,露水寒冷。

賞析

這首詩描繪了年夜時的場景,充滿了神秘和莊嚴的氣氛。詩的前兩句通過“鏘鏘簇珮鑾”和“金吾千隊儆長安”,展現出了宮廷的威嚴和守衛的嚴密。接下來的兩句“欲求海客先祠灶,擬醮神君更築罈”,描述了祭祀的準備工作,增添了神秘的色彩。“丹桂影中廻日禦,碧桃花下聳雲冠”這兩句營造出了一種仙境般的氛圍,富有想象力。最後兩句“侍臣聽罷鈞天曲,銀浦無聲沆瀣寒”,以侍臣聽曲和銀河無聲的景象,烘托出一種甯靜而清冷的氛圍。整首詩用詞華麗,意境幽深,通過對各種景象的描繪,展現出了年夜的獨特氛圍和神秘色彩。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文