(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 藜藿(lí huò):指粗劣的飯菜,這裏喻指百姓的平凡生活。
- 重明:指日月。也可喻指君主聖明。
- 泥金:用金屑和膠水製成的顏料,這裏指科舉及第後用泥金書寫的喜報。
翻譯
外甥你剛剛完成如《長楊羽獵賦》般的文章,又乘坐着竹轎前往京城參加會試。你身如麒麟般將要遠行萬里,心如同普通百姓一般仰望着聖明的君主。在細雨中,你乘坐的船緩緩啓程,離別的思緒如同春天的雲彩般緩緩升起。等到了京城,希望你能在天門佔得好的氣色,科舉及第後用泥金書寫的喜報先來慰藉我們這些親友的心情。
賞析
這首詩是作者送外甥林開先去參加會試時所寫,表達了對外甥的期望和祝福。詩的首聯描述了外甥完成文章後前往京城的情景,以《長楊羽獵賦》作比,顯示出外甥的才華。頷聯中「身似麒麟行萬里」形象地表現出外甥的遠大前程,「心同藜藿仰重明」則體現了他對君主的敬仰和對美好未來的期盼。頸聯通過描寫細雨中緩緩離去的征帆和漸漸升起的離思,營造出一種淡淡的憂傷氛圍。尾聯則表達了作者對外甥能夠在會試中取得好成績的期望,以及希望他能早日傳來捷報,讓家人和親友爲之欣慰。整首詩情感真摯,語言優美,既體現了親人之間的深厚情感,又蘊含了對晚輩的殷切期望。
黎民表
明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 同文壽承李伯承郭次父樑思伯集馮大參汝言官舍 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 避兵青陽將軍灘 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 命家僮於庭前雜蒔花木戲爲九絕 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 太嶽仙宮七詠太和 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 贈魏文學懋權 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 大雲寺在靈丘縣門對太白峯 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 端午日李明府招同沈刑部姚大名方計部歐博士王太僕集顯靈道館得宮字 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 僕窮居方丈之室睹時事有鬱抑於中者欲默則不能欲言則不可因作五歌以遣意冀軺軒之使有聞焉 》 —— [ 明 ] 黎民表