(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉靨:指女子美好的面容。靨(yè)。
- 寒食:節日名,在清明前一二日。
翻譯
落花伴隨着夜間的雨告別了寒食節。明日城南小路上會有塵土揚起的香氣。美麗女子的面容被淚水沾溼,兩腮的胭脂也洇溼發紅。那淚痕彷彿有千萬重。 因傷春頭髮竟然都白了。春天來來去去就如同客人一般。人在綠樹濃陰下顯得消瘦。白日漫長,人在簾影之中。
賞析
這首詞通過描繪落花、夜雨、春天等景象,以及女子的面容和淚痕、人的傷春情緒等,營造出一種悽美、哀怨的意境。詞的上闋着重描寫景與情,落花夜雨的景象烘托出濃濃的傷感情緒。下闋直接抒發傷春之感,從頭髮變白表現出傷春之深,用「春如客」形象地寫出春天的短暫易逝。「人瘦綠陰濃」進一步突出人的哀愁與憔悴,「日長簾影中」則增添了一份寂寞與悵然。全詞情景交融,細膩地表達了作者的情感。

吳文英
吳文英,字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。《宋史》無傳。一生未第,遊幕終身。於蘇、杭、越三地居留最久。並以蘇州爲中心,北上到過淮安、鎮江,蘇杭道中又歷經吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。遊蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先後爲浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,後“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。
► 344篇诗文
吳文英的其他作品
- 《 瑤華分韻得作字,戲虞宜興 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 新雁過妝樓其一夾鍾羽 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 燕歸梁書水仙扇 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 玉京謠 · 陳仲文自號藏一,蓋取坡詩中“萬人如海一身藏”語。爲度夷則商犯元射宮腔,制比贈之 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 惜黃花慢 · 菊 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 聲聲慢 · 飲時貴家即席三姬求詞 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 淒涼犯夷則羽,俗名仙呂調,犯雙調重臺水仙 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 桃源憶故人 》 —— [ 宋 ] 吳文英