春憶家園

小闢園林草自芟,荔枝垂實高低鹹。 等閒竹塢雲深鎖,拋擲蔬畦霧半緘。 泛泛落花魚吸浪,遲遲晴日燕呢喃。 園丁好砌池邊石,待我持竿釣碧巖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (shān):割草。
  • :都,全部。
  • 等閒:平常,普通。
  • 竹塢:竹林中的小屋。
  • (jiān):封閉。
  • 泛泛:漂浮的樣子。
  • 遲遲:緩慢。
  • 呢喃:小聲說話,這裏指燕子的叫聲。
  • 園丁:園藝工人。
  • :堆砌,建造。
  • 碧巖:青綠色的岩石。

翻譯

我開闢了一小塊園林,自己動手割除了雜草,荔枝樹上果實累累,高低錯落。 在普通的竹林小屋中,雲霧深深地鎖住了四周,我拋下蔬菜園,半掩着霧氣。 漂浮的花瓣被魚兒吸食,激起波浪,陽光緩緩地照耀,燕子在輕聲呢喃。 園藝工人擅長在池邊堆砌石頭,我等待着拿起釣竿,在碧綠的岩石旁垂釣。

賞析

這首作品描繪了春天園林的寧靜與生機。詩人通過對荔枝、竹塢、落花、魚、燕子等自然元素的細膩刻畫,展現了一幅和諧的自然畫卷。詩中「小闢園林草自芟」展現了詩人對園藝的熱愛和親力親爲的態度,而「園丁好砌池邊石,待我持竿釣碧巖」則表達了詩人對田園生活的嚮往和享受。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然美景的讚美和對閒適生活的渴望。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文