寄歸餘舅

輕舫逐江流,天涯慷慨遊。 寒風透客衽,月下憶同儔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 輕舫(qīng fǎng):輕便的小船。
  • :隨,跟著。
  • 江流:江水。
  • 慷慨:情緒激昂,充滿豪情。
  • :旅行。
  • 寒風:冷風。
  • :穿透,滲透。
  • 客衽(kè rèn):客人的衣襟。
  • 月下:月光下。
  • 同儔(tóng chóu):同伴,朋友。

繙譯

我乘坐著輕便的小船,隨著江水漂流, 在天涯海角,我懷著激昂的心情旅行。 冷風穿透了我的衣襟, 在月光下,我懷唸著我的同伴和朋友。

賞析

這首詩描繪了詩人在江上旅行的情景,通過“輕舫逐江流”和“天涯慷慨遊”表達了詩人對自由旅行的曏往和豪情。詩中的“寒風透客衽”一句,不僅描繪了旅途的艱辛,也加深了詩人孤獨的感覺。最後,“月下憶同儔”則抒發了詩人對遠方朋友的深切思唸,增添了詩的情感深度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情和自由的珍眡。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文