(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 射策:古代考試取士的方法之一,主考者提出問題,書之於策,分爲甲乙科,射策者隨意解答,按其難易而分優劣。
- 董賈:指東漢時期的董仲舒和西漢時期的賈誼,兩人都是著名的文學家和思想家。
- 金門:即金馬門,漢代宮門名,學士待詔之處。
- 春省:春天的省試,即春季舉行的科舉考試。
- 登明:科舉考試中榜上有名。
- 賜假寧親:皇帝賜予的假期,用於回家探親。
- 青鳥:神話傳說中爲西王母傳遞信息的鳥,這裏指傳遞消息的使者。
- 甲子:中國傳統紀年法,六十年爲一個甲子,這裏泛指歲月。
翻譯
在漢朝的朝廷中,誰能像你一樣通過射策考試,早早地以文章才華聞名,堪比董仲舒和賈誼。我們曾長久地在金馬門等待一同謁見聖上,也曾一同在春天的省試中榜上有名。在交友中,能遇到知己實在難得,因此難以說再見,你此次賜假回家探親,路途遙遠也不計較。青鳥已經傳來你家中雙親白髮蒼蒼的消息,再過六十年,我們再次相逢,那時歲月雖長,但我們的榮耀依舊。
賞析
這首詩是黃廷用贈給李石鹿的,表達了對李石鹿才華的讚賞和對友情的珍視。詩中通過提及「射策」、「董賈名」等,讚美了李石鹿的學識和文才。同時,詩中也流露出對離別的不捨和對未來重逢的期待,體現了深厚的友情和對時光流轉的感慨。整首詩語言典雅,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對人生榮光的珍視。