遊西湖

載酒乘興畫舫遊,湖心亭畔暫維舟。 碧潭盪漾霞山峭,白日昭回嶽寺幽。 縱棹往還襟自豁,放歌斷續景饒收。 鳥聲不覺啼殘夕,轉憶仲宣作賦樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 畫舫:裝飾華麗的遊船。
  • 湖心亭:位於西湖中心的一個亭子。
  • 維舟:系船停泊。
  • 碧潭:清澈的湖水。
  • 盪漾:水面波動。
  • 霞山:被晚霞映照的山。
  • :高而陡。
  • 白日昭回:陽光普照。
  • 嶽寺:山中的寺廟。
  • 縱棹:划船。
  • 襟自豁:心情豁然開朗。
  • 放歌:大聲歌唱。
  • 斷續:時斷時續。
  • 景饒收:景色豐富,值得欣賞。
  • 啼殘夕:鳥兒在傍晚時分啼叫。
  • 仲宣:人名,可能指東漢文學家王粲,字仲宣。
  • 作賦樓:指王粲所作的《登樓賦》。

翻譯

攜帶美酒,乘着興致,我乘坐裝飾華麗的遊船遊覽西湖,在湖心亭畔暫時停泊。清澈的湖水波光粼粼,映照着晚霞中的高山,陡峭而壯觀。陽光普照,山中的寺廟顯得幽靜。划船往返,心情豁然開朗,時而大聲歌唱,景色豐富,值得欣賞。不覺間,鳥兒在傍晚時分啼叫,讓我回想起仲宣在樓上作賦的情景。

賞析

這首作品描繪了作者在西湖遊玩的情景,通過「畫舫遊」、「湖心亭畔」、「碧潭盪漾」等意象,展現了西湖的美麗風光。詩中「縱棹往還襟自豁,放歌斷續景饒收」表達了作者遊玩時的愉悅心情和自由自在的狀態。結尾處「轉憶仲宣作賦樓」則巧妙地引用了歷史典故,增添了詩的文化內涵和深度。整首詩語言優美,意境開闊,表達了作者對自然美景的熱愛和嚮往。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文