(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崇德樓:樓名,具體位置不詳。
- 翩躚:形容輕盈飄逸的樣子。
- 九苞羽:傳說中鳳凰的九種美麗的羽毛,象徵吉祥。
- 榆枋:榆樹和枋樹,這裏泛指普通的樹木。
翻譯
南山屹立在我面前,宛如一隻翩翩起舞的鳳凰。 和煦的風日夜吹拂,使得草木都顯得文采斐然。 彷彿能看到鳳凰那九種美麗的羽毛,預示着王者的吉祥。 山色清涼翠綠,令人心曠神怡,而其他的鳥兒只能在普通的樹木間飛翔。
賞析
這首作品以南山爲背景,通過鳳凰的意象和草木的描繪,營造出一種高貴而祥和的氛圍。詩中「翩躚如鳳凰」和「九苞羽」的比喻,不僅形象生動,而且寓意深遠,表達了作者對美好事物的嚮往和對吉祥的期盼。後兩句通過對山色的描繪和對衆鳥的對比,進一步突出了鳳凰的非凡和南山景色的獨特,展現了詩人高遠的情懷和獨特的審美視角。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 江南弄七首江南弄 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 鐃歌鼓吹曲二十二首朱鷺一章十一句 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 鐃歌鼓吹曲二十二首朱鷺一章十一句 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 南歸途中雜詩二十二首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 詠志二十首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 遊金山次劉太守士奇韻 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 遊南華同章樸庵提學作 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 瑟調曲四首壽陳天遊府尹 》 —— [ 明 ] 黃佐