陸義姑姊爲陸給事浚明

· 黃佐
吳都有鳥烏,啞啞爾雙雛。 父兮振勁翮,母也溘爾徂。 勁翮歸何時,徂者不可呼。 阿㜷空篔涕,返視惟我姑。 葛藟庇本根,況乃集於枯。 左右提且挈,旦夕糜與餔。 雙雛毛彩成,父始歸吳都。 骨肉爲秦越,衣冠繁有徒。 守孀見兄弟,乃能爲爾圖。 路人皆嘆息,義姊勝丈夫。 上天錫難老,黃髮將滿顱。 賢哉陸氏姊,嗟嗟今所無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 啞啞:象聲詞,形容烏鴉的叫聲。
  • 勁翮:強健的翅膀,這裡指父親。
  • 溘爾徂:突然去世。
  • 阿㜷:母親。
  • 筼涕:哭泣。
  • 葛藟:葛藤,比喻家族的根基。
  • 庇本根:保護家族的根本。
  • 集於枯:聚集在枯木上,比喻家族的睏境。
  • 提且挈:提攜,照顧。
  • 糜與餔:喂養。
  • 毛彩成:羽毛豐滿,指孩子長大。
  • 秦越:比喻疏遠。
  • 衣冠繁有徒:指社會上有許多有地位的人。
  • 守孀:寡婦。
  • 錫難老:賜予長壽。
  • 黃發:指老人。

繙譯

在吳都,有一對烏鴉,它們哺育著兩衹小雛鳥。父親振翅高飛,母親卻突然去世。父親何時能歸來,去世的母親已無法呼喚。母親哭泣著,廻頭看,衹有姑姑在。家族的根基像葛藤一樣被保護,但家族卻陷入了睏境。姑姑左右照顧,日夜喂養。兩衹小雛鳥羽毛豐滿,父親終於廻到吳都。骨肉親情如同秦越般疏遠,社會上卻有許多有地位的人。守寡的姐姐看到兄弟,才能爲你謀劃。路人都在歎息,這位義姐勝過男子。上天賜予她長壽,白發將滿頭。陸氏的姐姐真是賢惠,如今已難尋。

賞析

這首詩通過烏鴉家庭的比喻,描繪了陸義姑姊在家族睏境中的堅強和無私。詩中,“啞啞爾雙雛”生動地描繪了烏鴉家庭的溫馨場景,而“母也溘爾徂”則突出了家族的變故。陸義姑姊的形象通過“左右提且挈,旦夕糜與餔”等句得以豐滿,展現了她的勤勞和慈愛。最後,“路人皆歎息,義姊勝丈夫”和“賢哉陸氏姊,嗟嗟今所無”則表達了對陸義姑姊高尚品德的贊美和對她時代意義的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是對傳統美德的頌敭。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文