蜀中竹枝詞

· 楊慎
江頭秋色換春風,江上楓林青又紅。下水上風來往慣,一年長在馬船中。
拼音

所属合集

#舟
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蜀中:指四川地區。
  • 竹枝詞:一種流行於四川地區的民歌形式,後成爲一種詩躰。
  • 楊慎:明代文學家,字用脩,號陞菴,四川新都(今屬成都)人。
  • 換春風:指鞦天的景色轉變爲春天的氣息。
  • 楓林:長有楓樹的林子。
  • 下水上風:指水上的風。
  • 馬船:古代一種大型的船衹,常用於運輸。

繙譯

江邊的鞦色漸漸被春風所取代,江岸上的楓樹林由青轉紅。習慣了在水上隨著風來來往往,一年中大部分時間都在馬船上度過。

賞析

這首作品描繪了蜀中江邊的景色變換和詩人的生活狀態。詩中“江頭鞦色換春風”一句,既表達了季節的更替,也隱喻著生活的變遷。楓林的顔色由青轉紅,象征著時間的流逝和自然的循環。後兩句則反映了詩人常年在水上生活的習慣,馬船成了他生活的常態,展現了詩人對這種生活的適應和淡然。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文