志峽船具詩梢
制之居首尾,俾之辨斜正。
首動尾聿隨,斜取正爲定。
有如提吏筆,有如執時柄。
有如秉師律,有如宣命令。
守彼方與直,得其剛且勁。
既能濟險難,何畏涉遼夐。
招招俾作主,汎汎實司命。
風烏愧斟酌,畫鷁空輝映。
古人存豐規,猗歟聊引證。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 俾(bǐ):使,讓。
- 聿(yù):古漢語助詞,用於句首或句中。
- 汎汎(fàn fàn):泛泛,一般,普通。
- 猗歟(yī yú):表示讚美或感慨的語氣詞。
- 引證(yǐn zhèng):引用證據或例證。
翻譯
製造船具時,將船梢置於船的首尾,使其能夠辨別船身的斜正。船首一動,船尾隨之,通過調整使船身保持正直。這就像提筆寫字,掌握時機的權柄,秉持軍隊的紀律,宣佈命令一樣。保持方向的直和剛勁,既能渡過險難,也不畏懼遠涉遼闊的水域。船梢彷彿被召喚爲主宰,泛泛地掌管着船的命運。風中的烏鴉似乎在斟酌,畫中的鷁鳥也只是空洞的輝映。古人留下了豐富的規範,啊,這只是一個引證。
賞析
這首詩通過對船梢的描述,展現了其在船隻中的重要作用。詩人將船梢的功能比作提筆、執政、秉律、宣令,強調了其對於船隻航行方向和穩定性的決定性作用。詩中「守彼方與直,得其剛且勁」表達了船梢在保持船隻方向和剛勁中的關鍵作用,而「既能濟險難,何畏涉遼夐」則進一步強調了船梢在面對艱難險阻時的不可或缺。最後,詩人通過「古人存豐規,猗歟聊引證」表達了對古人智慧的讚美,並將船梢的作用作爲例證,體現了對傳統規範的尊重和繼承。