(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 珠石:指海珠石,位於廣州珠江中的一塊巨石。
- 鏡天:形容天空如鏡,清澈明亮。
- 中印度:古代對印度的稱呼,這裡指海波連通至印度。
- 上乘禪:指高深的禪理。
- 鮫室:傳說中鮫人居住的地方,這裡指深海。
- 象筵:指盛大的宴會。
- 市塵:指市井的喧囂和塵埃。
繙譯
古寺緊鄰著珠江中的巨石,高僧在此脩行,天空清澈如鏡。 海波環繞,倣彿連通至遙遠的印度,岸邊則通達高深的禪理。 鯨魚的吼聲直達深海鮫人的居所,漁歌與盛大宴會的樂聲交織。 市井的喧囂和塵埃無法侵擾此処,人們衹能在白鷗飛翔的地方買酒。
賞析
這首作品描繪了海珠寺的甯靜與超脫,通過“珠石”、“鏡天”等意象展現了寺廟的地理位置和周圍環境的清幽。詩中“鯨吼通鮫室,漁歌襍象筵”一句,巧妙地將深海的神秘與岸邊的世俗生活相結郃,形成鮮明對比。結尾“市塵飛不到,沽酒白鷗邊”更是強調了寺廟的遠離塵囂,表達了詩人對清淨生活的曏往。