贈劉帶川兵憲延綏

百二山河開六鎮,榆林將士獨稱雄。 揮戈帶甲明秋日,控馬彎弓嘶北風。 秦世長城橫絕域,漢家專節付元功。 侯封萬里非君願,深夜含恩涕淚中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 百二山河:指山河衆多,這裏特指邊疆地區。
  • 六鎮:古代邊防的六個重要鎮守地。
  • 榆林:地名,位於今陝西省北部,古代是邊防重鎮。
  • 揮戈帶甲:揮動兵器,身披鎧甲,形容戰士準備戰鬥的狀態。
  • 控馬彎弓:控制馬匹,彎弓搭箭,形容戰士的英勇姿態。
  • 秦世長城:指秦始皇時期修建的長城。
  • 橫絕域:橫跨邊疆,形容長城的遼闊。
  • 漢家專節:指漢朝皇帝專門授予的節杖,代表皇帝的權威和使命。
  • 付元功:交付給有功之臣。
  • 侯封萬里:指封賞的領地廣闊,達到萬里。
  • 深夜含恩涕淚中:在深夜中,因感恩而流淚。

翻譯

邊疆的山河廣闊,有六個重要的鎮守地,榆林的將士們尤爲英勇。在明亮的秋日下,他們揮動兵器,身披鎧甲,控制馬匹,彎弓搭箭,迎着北風嘶吼。秦始皇時期的長城橫跨邊疆,漢朝皇帝則將節杖授予有功之臣。雖然封賞的領地廣闊,但這並非他們的願望,深夜裏,他們因感恩而淚流滿面。

賞析

這首作品描繪了邊疆將士的英勇形象和他們對於國家的忠誠。詩中通過「揮戈帶甲」和「控馬彎弓」等動作,生動地展現了戰士們的戰鬥準備和英勇姿態。同時,通過「秦世長城」和「漢家專節」等歷史典故,強調了邊疆的重要性和將士們的使命感。最後,詩句「深夜含恩涕淚中」深刻表達了將士們對國家的深厚感情和無私奉獻的精神。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代邊疆將士的風采和忠誠。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文