蜀道行送王侍講之四川參政

· 黃佐
蜀道平,平如砥,沃野煙綿亙千里。岷江浩浩浮元氣,劍閣石門相向起。 錦官城中春意動,玉戶金缸豔桃李。郫筒沽取不費錢,醉唱巴渝滿山市。 比屋繁華漸非昔,帝遣詞臣振綱紀。王夫子,起鄒魯,黼黻心胸炳如虎。 弱冠排門見毛質,石室蘭臺奉明主。手持彤琯耀日月,口授丹書動雷雨。 邇來暫輟承明直,紫綬金章蒞茲土。薇垣浩嘯贊玄化,坐使蒼生有環堵。 君不見漢家使蜀稱三王,君豈其裔當傳芳。格天自合有經濟,諭俗不獨工文章。 回車叱馭信忠孝,碧雞金馬殊荒唐。維舟三峽訪千古,噭噭青猿啼夜霜。 君不見浣花溪古霜楓赤,洗墨池荒菸草碧。古來名勝乃如此,往往江山盡陳跡。 丈夫立身貴不朽,百鍊精鋼萬鈞力。他日調羹氣益振,此別傳觴醉何惜。 星車迢迢出蓬瀛,問君何時朝紫清。秋風吹衣白露墮,執手踟躕空復情。 高梧參天鸞鳳集,雄劍躍地蛟龍鳴。宮花院柳送愁色,孤鶩落霞隨去旌。 玉壺酒盡情難盡,矯首長安空月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (dǐ):磨刀石,比喻平坦。
  • 岷江 (mín jiāng):長江上遊的一條重要支流,流經四川。
  • 錦官城:指成都,古代蜀國的都城。
  • 郫筒 (pí tǒng):古代蜀地的一種酒器。
  • 巴渝:指巴蜀地區,即今天的四川一帶。
  • 黼黻 (fǔ fú):古代禮服上綉的華美花紋,比喻文採或才華。
  • 彤琯 (tóng guǎn):紅色的筆,古代用於書寫重要文書。
  • 紫綬金章:指高官的服飾和印章,象征權力和地位。
  • 碧雞金馬:傳說中的神獸,比喻虛幻不實的事物。
  • 調羹 (tiáo gēng):調和羹湯,比喻治理國家。
  • 星車 (xīng chē):指天子或高官的座車。
  • 紫清 (zǐ qīng):指天宮,比喻朝廷。
  • 孤鶩 (gū wù):孤獨的野鴨。

繙譯

蜀道平坦,如同磨刀石,沃野連緜千裡,岷江浩蕩,倣彿浮動著元氣,劍閣與石門相對而立。 錦官城中春意盎然,玉戶金窗間桃花李花盛開。郫筒中的酒不費錢,醉後在巴渝的山市中高歌。 盡琯這裡的繁華已不如往昔,皇帝派遣詞臣來整頓綱紀。王夫子,來自鄒魯之地,才華橫溢,心胸寬廣如虎。 年輕時便有出衆的才華,曾在石室蘭台侍奉明主。手持紅筆,光芒耀眼,口授丹書,聲如雷雨。 近來暫時離開朝廷,身著紫綬金章來到此地。在薇垣中高聲贊頌玄妙的教化,使蒼生安居樂業。 你難道沒聽說過漢家使蜀的三王,你難道不是他們的後代,應儅傳承芳名。你不僅有治理天下的才能,還有說服百姓的文採。 廻車叱馭,忠誠孝順,碧雞金馬不過是虛幻。在三峽維舟,尋訪千古,青猿在夜霜中啼叫。 你難道沒見過浣花谿古老的霜楓紅,洗墨池荒蕪的菸草綠。古來的名勝都已成陳跡,江山依舊。 大丈夫立身貴在不朽,百鍊精鋼,萬鈞之力。他日你治理國家,氣勢更振,這次別離,傳觴醉飲,何惜。 星車遙遙出蓬瀛,問你何時朝見紫清。鞦風吹衣,白露落下,執手踟躕,空有情意。 高梧蓡天,鸞鳳聚集,雄劍躍地,蛟龍鳴叫。宮花院柳,送別愁色,孤鶩落霞,隨去旌旗。 玉壺酒盡情難盡,擡頭望長安,空有明月。

賞析

這首作品描繪了蜀地的壯麗景色和繁華都市,同時贊頌了王侍講的高尚品德和卓越才能。詩中通過對比蜀地的今昔變化,表達了對王侍講振興綱紀、治理國家的期望。詩末的離別場景,充滿了深情和不捨,展現了詩人對友人的深厚情誼和對未來的美好祝願。整首詩語言華麗,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文