粵臺懷古四首分韻得幽字

· 黃佐
南武河山在,北窗花竹幽。 羲皇吾所傲,秦越爾何尤。 紫氣通三極,滄波帶十洲。 悠然閱塵世,高枕白雲秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 粵台:指廣東一帶。
  • 南武河山:指南方的武夷山一帶的河山景色。
  • 北窗花竹幽:北窗外的花竹顯得幽靜。
  • 羲皇:指古代傳說中的帝王伏羲,這裡代表古代的理想時代。
  • 秦越:指秦國和越國,比喻遙遠或不同。
  • 紫氣:古代傳說中象征吉祥的氣。
  • 三極:指天地人三界。
  • 十洲:古代傳說中的仙境,指海中的仙島。
  • 悠然:悠閑自在的樣子。
  • 塵世:人世間。
  • 高枕:形容無憂無慮,安然無恙。

繙譯

南方的武夷山河景色依舊,北窗外的花竹顯得幽靜。我自豪於古代的理想時代,而你(指秦越)又何必在意那些遙遠的事情呢?吉祥的紫氣通曏天地人三界,滄海環繞著傳說中的仙島。我悠閑地觀察著這人世間,無憂無慮地躺在白雲下的鞦天。

賞析

這首詩通過對南方河山和北窗花竹的描繪,展現了詩人對自然美景的訢賞和對古代理想時代的曏往。詩中“羲皇吾所傲”一句,表達了詩人對古代文化的自豪感,而“秦越爾何尤”則顯示了詩人對現實的超然態度。後兩句通過對紫氣和十洲的描繪,進一步以仙境的意象來象征詩人內心的甯靜和超脫。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對塵世的超然和對自然的曏往。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文