慶徐相國

今皇端拱垂衣日,調鼎還歸濟世才。 正合歲功週一紀,欣毛相業動三臺。 渥恩特詔春宮宴,殊錫頻承中使來。 更有龍章光紫閣,分明出自帝心裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 端拱:端坐拱手,形容帝王無爲而治。
  • 垂衣:形容帝王無爲而治,天下太平。
  • 調鼎:比喻治理國家,調和鼎鼐,比喻宰相之職。
  • 濟世:拯救時世,有益於天下。
  • 歲功:一年的時序,指國家的治理有方。
  • 一紀:古代以十二年爲一紀。
  • 欣毛:形容喜悅的樣子。
  • 相業:宰相的功業。
  • 三臺:指三公,古代輔助國君掌握軍政大權的最高官員。
  • 渥恩:深厚的恩澤。
  • 春宮:指東宮,即太子所居之宮,也代指太子。
  • 殊錫:特別的賞賜。
  • 中使:宮中派出的使者,多指宦官。
  • 龍章:指皇帝的詔書。
  • 紫閣:指皇宮或朝廷。
  • 帝心裁:皇帝的心意和裁決。

翻譯

在當今皇上無爲而治、天下太平的日子裏,治理國家還需要有才能的濟世之才。國家的治理有序,已經持續了十二年,我們欣喜地看到宰相的功業影響着三公。皇上特別賜予春宮宴會,頻繁地派遣中使傳達恩賜。更有皇帝的詔書在朝廷中閃耀,這分明是出自皇帝的心意和裁決。

賞析

這首作品讚頌了明皇的無爲而治和宰相的卓越功業。詩中「端拱垂衣」形容皇帝的治國之道,而「調鼎還歸濟世才」則強調了治理國家需要有才能的宰相。後文通過「歲功週一紀」和「欣毛相業動三臺」展現了國家長治久安和宰相功業的顯著影響。最後,通過描述皇帝的特別恩賜和詔書,表達了皇帝對宰相的認可和國家的繁榮昌盛。整首詩語言莊重,意境深遠,表達了對國家治理和皇帝決策的讚美。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文