清溪舟行驟雨即晴

白雨狂風五月天,須臾霽色復依然。 鷓鴣隔隴啼聲晚,一派河流送客船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 須臾(xū yú):片刻,一會兒。
  • 霽色(jì sè):雨後天晴的景色。
  • 鷓鴣(zhè gū):一種鳥,常在詩中象征鄕愁或黃昏。
  • (lǒng):田埂,田間的小路。

繙譯

五月的天,突然下起了白雨和狂風, 但轉眼間,天色又恢複了晴朗。 鷓鴣在田埂那邊啼叫,聲音在傍晚時分顯得格外淒涼, 一條河流靜靜地送著客船前行。

賞析

這首作品描繪了五月天突變的天氣和自然景色。詩人巧妙地捕捉了驟雨即晴的瞬間變化,通過“須臾霽色複依然”表達了自然界的快速轉換。後兩句則通過鷓鴣的啼叫和河流送船的景象,增添了一絲鄕愁和旅途的甯靜感,展現了詩人對自然變化的敏感和對旅途景色的深情。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文