(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巍峨(wēi é):高大壯觀的樣子。
- 聳(sǒng):高高地直立。
- 虛昂:高遠空曠。
- 俯瞰(fǔ kàn):從高處往下看。
- 千峯:形容山峯衆多。
- 四面降:四周的山峯都顯得低矮。
- 星逗:星星點綴。
- 光焰焰:光芒閃爍的樣子。
- 塔浮:塔影倒映。
- 影雙雙:影子成對出現。
- 看風成色:形容景色因風而變幻。
- 憑樹:依靠樹木。
- 聽月有聲:形容月色下的江水聲。
- 映江:映照在江面上。
- 渺渺:遙遠而模糊的樣子。
- 煙波:煙霧籠罩的水面。
- 觀空:觀察虛空。
- 定幡幢(fān chuáng):佛教中用來表示定境的幡和幢。
翻譯
高聳的閣樓巍峨壯觀,高高直立,俯視着四周低矮的山峯。星星點綴在樓前,光芒閃爍,塔影倒映在河畔,成對出現。景色因風而變幻,依靠着樹木,月色下的江水聲,映照在江面上。遙遠而模糊的煙霧籠罩的水面,不知何處是岸,觀察虛空,即是達到了定境。
賞析
這首作品描繪了登高望遠的壯闊景象,通過「高閣巍峨」、「俯瞰千峯」等詞句,展現了高樓的雄偉和四周山峯的遼闊。詩中「星逗樓前」、「塔浮川畔」等細膩的描繪,增添了夜晚的神祕和美麗。後兩句「看風成色」、「聽月有聲」則巧妙地將自然景色與人的感受結合,表達了詩人對自然美景的深刻體驗和內心的寧靜。整首詩意境開闊,語言優美,展現了詩人對自然的熱愛和對生活的深刻感悟。