雜詠八首

· 黃淮
鶴髮雙親老矣,蓬頭稚子癡然。 想起心迷似醉,悲來淚下如泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鶴髮:指白髮,形容年老。
  • 蓬頭:頭髮散亂,形容人未加修飾的樣子。
  • 稚子:幼小的孩子。
  • 癡然:呆呆的樣子,形容孩子天真無邪。
  • 心迷似醉:心中迷茫如同醉酒一般。
  • 淚下如泉:眼淚像泉水一樣涌出。

翻譯

雙親的頭髮已經斑白,老態龍鍾;孩子們頭髮散亂,天真無邪地呆呆地。想起往事,心中迷茫如同醉酒;悲傷涌上心頭,淚水如泉水般涌出。

賞析

這首作品描繪了一幅家庭生活的畫面,通過對雙親和孩子的描寫,展現了時間的流逝和人生的滄桑。詩中「鶴髮」與「蓬頭」形成鮮明對比,突出了老與幼的對比,增強了時間的流逝感。後兩句則通過「心迷似醉」和「淚下如泉」表達了詩人對過往的懷念和對現實的感慨,情感真摯,令人動容。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文