少年行

雲起南臺墨未濃,俄然一雨暗千峯。 篙師解說當年事,臺下分明有白龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 篙師:(gāo shī)指船伕,尤指使用篙(長竹竿)撐船的人。
  • 解說:解釋說明。
  • 當年事:指過去發生的事情。
  • 臺下:這裏指山臺之下。
  • 白龍:白色的龍,常用來象徵吉祥或神祕的事物。

翻譯

南臺之上,雲霧初起,墨色尚未濃重, 突然間一場雨,使得千山萬峯都變得暗淡。 船伕解釋說起了過去的事情, 在山臺之下,分明可以看到一條白龍。

賞析

這首作品描繪了南臺雲霧與突如其來的雨景,通過船伕的口述,引入了神祕的元素——白龍。詩中「墨未濃」形容雲霧初起時的朦朧美,「俄然一雨暗千峯」則生動表現了雨勢的迅猛和山峯的變幻。最後兩句通過船伕的解說,增添了詩意的神祕色彩,使讀者彷彿置身於一個充滿傳奇色彩的場景之中,感受到了自然與傳說的交融。

黃克晦

明福建惠安人,一作晉江人,字孔昭,號吾野。能詩、善書、工畫,稱三絕。少時於沙岸畫沙作山水景物,長學畫,宗沈周,筆甚蒼勁,稱神品。有《北平稿》、《楚遊集》、《匡廬唱和集》、《吾野詩集》。 ► 47篇诗文