(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 招隱:指招引隱士出仕。
- 龍臥:比喻隱居的高人。
- 虎跑泉:泉名,這裏指泉水。
- 帝子:指帝王的後代。
翻譯
我遊遍了天下的寺廟,招引隱士的舊事早已聞名。 隱居的高人如同臥龍,雲霧依舊溼潤;虎跑泉的泉水才顯得清澈。 山中的松樹不改其翠綠,風中的竹子自然發出聲響。 帝王的子孫如今何在?荒廢的臺榭喚起了傍晚的哀思。
賞析
這首作品通過描繪山寺的靜謐景象,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對時光流逝的感慨。詩中「龍臥雲猶溼,虎跑泉始清」運用了生動的比喻,形象地描繪了隱士的高潔和山泉的清澈。後兩句則通過對荒臺的描寫,抒發了對往昔輝煌的懷念和對現實衰落的哀嘆,體現了詩人深沉的歷史感和人生感慨。