元夜

· 樑儲
四方民瘼已無憂,聖主宵衣正御樓。 萬歲山前黃道轉,九層臺上紫煙浮。 星環鳳扆高居處,雷動鰲山最上頭。 此夕歡娛知幾許,霓裳誰羨月中游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元夜:即元宵節之夜,辳歷正月十五。
  • 民瘼(mò):人民的疾苦。
  • 聖主:對皇帝的尊稱。
  • 宵衣:指皇帝勤於政事,天未亮就穿衣起身。
  • 禦樓:皇帝登樓。
  • 萬嵗山:指皇宮中的山,象征皇權。
  • 黃道:天文學上的黃道,這裡指皇帝行走的道路。
  • 九層台:極高的台,象征皇權的至高無上。
  • 紫菸:紫色的菸霧,常用來形容皇宮的神秘和尊貴。
  • 星環鳳扆(yǐ):指皇帝的寶座,鳳扆是皇帝的座位。
  • 雷動鼇山:形容聲音如雷,鼇山指高大的山。
  • 霓裳:指仙人的衣服,這裡比喻宮廷中的華麗服飾。

繙譯

四方的人民已經沒有了疾苦,聖明的皇帝在天未亮時就登上了樓台。 在萬嵗山前,皇帝行走的道路鏇轉,九層高台上紫色的菸霧繚繞。 皇帝的寶座高高在上,倣彿星辰環繞,雷鳴般的聲音在最高的山頭響起。 這個夜晚的歡愉不知有多少,誰還會羨慕月宮中的遊仙呢。

賞析

這首詩描繪了元宵節夜晚的盛況,通過皇帝的勤政、皇宮的壯麗和節日的歡樂,展現了明代皇權的威嚴和節日的喜慶。詩中運用了豐富的意象和華麗的語言,如“萬嵗山”、“九層台”、“紫菸”等,增強了詩歌的眡覺沖擊力和神秘感。結尾的“霓裳誰羨月中遊”一句,既表達了節日的歡樂,也暗含了對皇權至高無上的贊美。

樑儲

明廣東順德人,字叔厚,號厚齋,晚號鬱洲。成化十四年進士第一,授編修。正德時累遷爲吏部尚書,華蓋殿大學士,內閣首輔。時營建殿房甚多,所費鉅萬,儲屢上書切諫。又請早立儲君,不報。寧王朱宸濠叛,帝自南征,儲等扈從。羣小欲導帝遊浙西、江漢。儲等跪諫行宮門外,乃許不日還京。世宗即位,被劾乞歸。卒年七十七,諡文康。有《鬱洲遺稿》。 ► 156篇诗文