春日遊西山呈諸友二律

· 符錫
城中不解湖山好,一到城西雙眼明。 水面日光浮寶剎,峯頭雲氣擁神京。 石蹬盤迴天地老,銀河倒掛蜿蜒驚。 碧桃開處無人見,卻有春風管送迎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寶剎:佛寺的美稱。
  • 神京:指京城。
  • 石蹬:石頭臺階。
  • 盤迴:曲折迴旋。
  • 銀河:此處形容山間瀑布如銀河般美麗。
  • 倒掛:形容瀑布從高處垂直落下。
  • 蜿蜒:曲折延伸的樣子。
  • 碧桃:一種觀賞桃樹,花色鮮豔。

翻譯

在城中居住時,我未曾領略湖山之美,一旦來到城西,我的雙眼頓時明亮起來。湖面上日光閃爍,彷彿寶剎般莊嚴;山峯之巔,雲氣繚繞,宛如擁抱着京城。石頭臺階曲折迴旋,似乎見證了天地的古老;山間的瀑布如銀河般倒掛,蜿蜒曲折,令人驚歎。碧桃花盛開之處,無人得見,卻有春風在此迎送,守護着這份靜謐與美好。

賞析

這首作品描繪了春日遊西山的景色,通過對比城中與城西的視野,突出了自然美景的震撼與心靈的覺醒。詩中運用了豐富的意象,如「寶剎」、「神京」、「銀河」等,增強了詩歌的視覺效果和神祕感。尾聯以「碧桃」和「春風」作結,表達了自然之美的隱祕與恆久,以及詩人對這份美的珍視和留戀。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的深刻感悟。