翁字韻四首一首原韻謝唐鐵翁惠碧桃二首贈別桂陽範伯寧三首美鐵翁四首病中自廣

· 符錫
若個清貞似鐵翁,一物無所繫於中。 道院菊深霜未拆,訟庭槐古雨初通。 歡呼慱象逢誰敵,揮灑茅龍任意工。 剩有支離老從事,碧桃妝點對春風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 若個:哪個。
  • 清貞:清廉正直。
  • 鐵翁:此處指唐鐵翁,人名。
  • 訟庭:官府中處理訴訟的地方。
  • 慱象:古代的一種棋類遊戲。
  • 揮灑:形容書寫或作畫時自如流暢。
  • 茅龍:指毛筆。
  • 剩有:還有。
  • 支離:形容身體衰弱,此處可能指作者自己。
  • 從事:官職名,此處可能指作者的職位。

翻譯

哪個人的清廉正直能像唐鐵翁那樣,心中無所牽掛。道院的菊花在深秋的霜還未降下時盛開,而訟庭中的老槐樹在雨後初晴時顯得更加古樸。在歡呼聲中玩慱象,不知誰是對手;揮毫潑墨,毛筆的運用隨心所欲,技藝高超。還有我這個身體衰弱的老從事,在碧桃花的妝點下,迎接着春風。

賞析

這首作品通過對唐鐵翁清廉正直品質的讚美,以及對道院、訟庭景象的描繪,展現了作者對高尚品格的嚮往和對自然美景的欣賞。詩中「揮灑茅龍任意工」一句,既表現了作者對書法藝術的熱愛,也體現了其對自由創作的追求。結尾處以「支離老從事」自喻,透露出一種淡泊名利、享受生活的態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對美好生活的嚮往和對友人的深厚情誼。