題善養堂

辭祿善吾養,無論尹氏賢。 何如養吾善,兼以事吾天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 辭祿:放棄俸祿,即放棄官職或不接受官職。
  • 善吾養:善養我,指修養自己的品德。
  • 無論:不必說,不用提。
  • 尹氏賢:尹氏,指尹喜,春秋時期魯國大夫,以賢德著稱;賢,指賢德。
  • 何如:如何,怎麼樣。
  • 事吾天:事奉我的天命,即順應天意,遵循自然規律。

翻譯

放棄俸祿來修養我的品德,不必提及尹喜那樣的賢德。 如何能夠修養我的善性,同時順應天命,遵循自然規律。

賞析

這首詩表達了作者湛若水對於個人修養和順應天命的看法。詩中,「辭祿善吾養」一句,表明了作者寧願放棄官職也要修養自己的品德,強調了個人品德的重要性。而「無論尹氏賢」則進一步表明,作者認爲個人的修養比追求外在的賢名更爲重要。後兩句「何如養吾善,兼以事吾天」則提出了修養善性和順應天命的並重,體現了作者對於人與自然和諧共處的哲學思考。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於人生價值的深刻理解和追求。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文