贈胡生登第

鬍子青雲器,意氣激青雲。 手執萬言策,行於萬乘君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青雲器:比喻有遠大前程和卓越才能的人。
  • 意氣:意志和氣概。
  • :激昂,振奮。
  • 萬言策:指長篇大論的治國策略或建議。
  • 萬乘君:指皇帝,古代稱皇帝爲萬乘之尊。

翻譯

胡生是那有遠大前程的才俊,他的意志和氣概振奮着青雲。 手握着長篇大論的治國策略,勇敢地向皇帝進言。

賞析

這首作品讚美了胡生非凡的才華和勇氣。詩中「青雲器」和「意氣激青雲」描繪了胡生志向高遠、氣概非凡的形象。後兩句則具體描繪了他手執萬言策,向皇帝進言的場景,展現了他的膽識和才能。整首詩語言簡練,意境高遠,表達了對胡生才華和勇氣的讚賞。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文