(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勞勞:辛苦忙碌的樣子。
- 宦海:比喻官場,指官員的職業生涯。
- 得得:順利,得意。
- 羊腸:比喻曲折艱難的道路。
- 翻險絕:翻越險峻至極的地方。
- 拌:捨棄,放棄。
- 星轍:星辰的軌跡,比喻行程或旅途。
- 淹留:停留,逗留。
- 離筵:離別的宴席。
- 候雁:等候遷徙的雁,常用來比喻離別或遠行。
- 驚客:使旅客感到驚異或悲傷。
- 江岸黃花:江邊的野菊花,象徵秋天。
- 得秋:正值秋天。
- 老我:我老了。
- 獨懸雙眼:獨自注視,形容關注或期待。
- 承家節操:繼承家族的品德和操守。
- 儔:伴侶,這裏指相匹配的人。
翻譯
辛苦忙碌於官場之中,何曾有過安定?得意於金華之後,又來到了處州。 難道是因爲曲折艱難的道路太過險峻,所以才捨棄了星辰軌跡上的少些停留。 在離別的宴席上,等候遷徙的雁使旅客感到驚異,江邊的野菊花正值秋天盛開。 我老了,獨自注視着這一切,繼承家族的品德和操守,又有幾人能與我相匹配呢?
賞析
這首作品描繪了詩人劉二守在官場生涯中的變遷與感慨。詩中,「勞勞宦海」與「得得金華又處州」形成對比,展現了詩人不斷奔波的生涯。後句通過「羊腸翻險絕」與「故拌星轍少淹留」表達了詩人對官場險惡與無常的深刻認識。末句「老我獨懸雙眼在,承家節操幾人儔」則抒發了詩人對家族傳統與個人品德的堅守,以及對後繼無人的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對官場生涯的複雜情感。