又同登萬松嶺

· 溫純
攬勝對高春,銜杯俯萬鬆。 人疑乘鳳舞,亭似藉雲封。 湖海當檐盡,山林引興濃。 願言婚嫁畢,同此醉芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 攬勝:欣賞美景。
  • 銜杯:飲酒。
  • 乘鳳舞:比喻優雅的舞姿或飛翔。
  • 藉雲封:形容亭子被雲霧環繞,如同被雲所覆蓋。
  • 湖海當檐盡:湖海的美景彷彿就在屋檐下,形容視野開闊。
  • 山林引興濃:山林的美景激發了濃厚的興趣。
  • 願言婚嫁畢:希望婚嫁的事情結束後。
  • 醉芙蓉:沉醉於芙蓉花的美景中。

翻譯

在春天的高處欣賞美景,俯瞰着萬鬆,飲酒作樂。人們彷彿在乘鳳飛舞,亭子似乎被雲霧所環繞。湖海的美景盡收眼底,山林的美景激發了濃厚的興趣。希望婚嫁的事情結束後,能與大家一同沉醉於芙蓉花的美景中。

賞析

這首作品描繪了春天登高望遠的情景,通過「攬勝」、「銜杯」等動作,展現了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。詩中「乘鳳舞」、「藉雲封」等意象,形象地描繪了亭子被雲霧環繞的景象,給人以夢幻般的美感。最後,詩人表達了對未來美好生活的憧憬,希望在婚嫁之後,能與親友一同享受自然之美,體現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的追求。

溫純

明陝西三原人,字景文,一字叔文,號一齋。嘉靖四十四年進士。授壽光知縣,徵遷戶科給事中。累遷至左都御史。時礦稅使四出,所至作惡多端。純屢疏陳,不報。曾倡諸大臣伏闕泣請罷礦稅。後以與首輔沈一貫不合,力請致仕。卒諡恭毅。有《溫恭毅公集》。 ► 227篇诗文