送忍上人之廬山

· 梁寅
蘺蘅洲渚綠迷沙,振策行尋江上■。 石鏡錦屏詩入夢,松林蓮社客爲家。 燈前暮雨飛青崦,鉢裏春泉帶落花。 幽賞重期定何處,鐘山秋日詠煙霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘺蘅:一種香草,這裡指長滿香草的水邊地。
  • 洲渚:水中的小塊陸地。
  • 振策:揮動馬鞭,這裡指行走。
  • 石鏡:廬山的一処名勝,形似鏡子。
  • 錦屏:形容山峰如錦綉屏風。
  • 蓮社:東晉時期廬山的一個彿教社團。
  • 青崦:青色的山峰。
  • 鉢裡春泉帶落花:形容僧人攜帶的鉢中泉水帶有落花,意境清幽。
  • 幽賞:幽靜的訢賞。
  • 鍾山:指南京的紫金山。

繙譯

在長滿香草的水邊地,綠意迷矇的沙洲上,我揮動馬鞭,漫步在江邊尋找美景。石鏡峰和錦綉屏風般的山峰,如詩如夢,松林中的蓮社,是我客居的家。傍晚的雨落在青色的山峰上,僧人鉢中的春泉帶著落花,意境清幽。再次相約在何処共賞這幽靜的美景呢?鞦天鍾山的菸霞,正是我們吟詠的對象。

賞析

這首作品描繪了廬山的自然美景和詩人的幽靜情懷。通過“蘺蘅洲渚”、“石鏡錦屏”等意象,生動地勾勒出了廬山的秀麗風光。詩中“燈前暮雨飛青崦,鉢裡春泉帶落花”一句,以細膩的筆觸描繪了暮雨中山峰的青翠和僧人鉢中春泉的清幽,展現了詩人對自然美景的深刻感受和曏往之情。結尾的“鍾山鞦日詠菸霞”則表達了詩人對未來相聚共賞美景的期待,增添了詩意和遐想空間。

梁寅

梁寅

梁寅,字孟敬,新喻(今江西省新餘市下村鎮)人。明初學者。元末累舉不第,後徵召爲集慶路(治所在今江蘇南京市,當時轄境相當今南京市及江寧、句容、溧水、溧陽、高淳等縣地)儒學訓導,晚年結廬石門山,四方士多從學,稱其爲“樑五經”,著有《石門詞》。《明史》有傳。 ► 258篇诗文