所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閶闔(chāng hé):古代神話中的天門,這裏指朝廷。
- 喜起歌:古代宮廷中的一種樂歌,用以表達喜悅之情。
- 薇省:指中書省,古代中央政府的文書機構。
- 岷峨:指四川的岷山和峨眉山,這裏代指四川。
翻譯
正氣凜然地呼喚天門,一同聆聽那表達喜悅的宮廷樂歌。 我的心如同中書省上的月光,送你前往四川的岷山和峨眉山。
賞析
這首作品通過描繪正氣呼喚天門和共同聆聽喜起歌的場景,表達了詩人對友人孫文宿前往四川任職的祝福和期待。詩中「薇省月」象徵着詩人的心意和祝福,如同明亮的月光照耀着友人的前程。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對未來的美好祝願。
湛若水
明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文